Wednesday, January 31, 2007

Arme Bianca-Poor Bianca


Bianca wurden gestern 36 Warzen an beiden Fuessen ambulant entfernt.Seit mehreren Jahren haben sich diese Dinger vermehrt und alle Mittel um sie zu beseitigen haben sich als nutzlos erwiesen.Nun sitzt sie mit den Fuessen verbunden daheim und kann nicht laufen und muss warten bis die Wunden etwas verheilt sind.Ich denke viel an sie und bete um ihre schnelle Genesung!
Bianca underwent outpatient surgery yesterday to remove 36 warts which she had on both feet.Over time they just multiplied and every wart remedy we could find and tried did not work to let them disappear.
Now she is sitting around, unable to walk and has to wait for the healing to set in.I am always thinking of her now as well and praying for her healing!

Sunday, January 28, 2007

Life goes on-Das Leben geht weiter



Erst 10 Tage sind vergangen seit Volker verstarb und das Leben muss weitergehn.Ob ich will oder nicht.Es sind soviele Dinge um die ich mich kuemmern muss.Ich habe kaum Zeit das Geschehene zu verarbeiten, zu begreifen.Die Traenen sind nur spaerlich.Aber die Flut wird kommen, ich weiss es.Gut das ich Hilfe habe.Soviele Leute helfen mir und sind um uns bemueht! Das ist ein enormer Trost fuer mich! Ich bin nicht allein.Doch Volker fehlt uns sehr! Nur mit Gottes Hilfe ueberstehe ich diese Zeit! Die Ratlosigkeit ist allen ins Gesicht geschrieben.
Only 10 days since my husband passed but life has to go on.Whether I like it or not, it has to go on! So many things to take care of.I have hardly any time to comprehend what happened.Tears are scarce.But I can feel the flood coming, I know it!So good that I have help, I am not alone.Many people are reaching out to us and want to help.That is very comforting! But Volker is missed so much by all of us! Only through Gods help can I survive these hard times! Emptiness is making its way through all of us here on the pics.


Saturday, January 20, 2007

Why-Warum


I am so saddened.I have a heavy load on my chest.I want him back! I am in disbelief and shock.May the Lord be with me.........WHY?Please pray for us.
Ich bin so traurig.Ich habe eine schwere Last auf meinem Herz.Ich will ihn wiederhaben!!Ich kann es nicht fassen und steh im Schock.Unser Herr im Himmel soll mich nicht verlassen....WARUM NUR?Bitte betet fuer uns!

Tuesday, January 16, 2007

Happy 12th Birthday Anika


Anika's 12 th Birthday is today and we had a little Birthday -cake celebration just now.
She will have an official party soon....after she decides where it will be after all!( Bowling or Ice-skating).
Heute hat Anika ihren 12. Geburtstag! Wir hatten gerade mit einem kleinen Geburtstags-kaffee etwas gefeiert.Ihre offizielle Party wird sie aber demnaechst erst abhalten, wenn sie sich dann endlich entschieden hat wo sie stattfinden soll ( Bowling oder Eislauf).

Monday, January 15, 2007

Eiswelt- World of Ice


Das Wetter hat sich drastisch veraendert! Nun haben wir es minus 5 Grad und die Eisregen der letzten Tage haben alles in einen Eismantel gehuellt! Hoffentlich ueberleben das unsere schoenen Baeume und Pflanzen! Es sieht echt irre aus!
The weather changed drastically in the last few days.We now have only 26 F and the ice-rains left everything wrapped in a coat of ice.I hope our trees and plants will survive such shock.It looks really eerie!

Sunday, January 14, 2007

Last time FLOOR-Zum letzten Mal BODEN



Also nun sollt Ihr auch sehen wie es aussieht.Uns gefaellts! Super Arbeit von Volker!Und hinter den Kulissen sieht er so aus...fix und fertig...
Well, now you should see the end result as well! We like it! Great job by Volker! And behind the scenes he looks like this now....pretty tired.....

Saturday, January 13, 2007

Staying home-Zuhause sein


Waehrend Volker weiter am Fussboden arbeitet, ich im Haus herumwirtschafte und Carina als Buehnenassistent,bereits um 9 Uhr in der Schule war um an der Theaterproduktion weiterzuarbeiten( als Tech.hinter den Kulissen und das bis April/Mai jedes Wochenende und fast taeglich nach der Schule noch) haben Anika und Tobias im Spielraum schon stundenlang im Schlafanzug gespielt und Tobias K-NECT aufgebaut was er zu Weihnachten bekommen hat.Ein kompliziertes Rennbahn-system mit duennen Schienen an denen die Rennautos dann entlangsausen.Ein Tag daheim, ohne Hetze und Termine.Es ist eh schlechtes Wetter.
While Volker is working again on the floor, I am going through the house picking up here and there and Carina already left at 9 am for her tech-day as assistant director for a theatre-production coming in the spring,(and that now every weekend and schoolday after school)Tobias and Anika are playing since hours in their pajamas , building a sophisticated race-track that Tobias got for Xmas.A day at home, no stress, no appointments.The weather is bad anyway.

Friday, January 12, 2007

Nochmal Boden- Floor again



Ja, nun wollen wir Euch auch zeigen wie es weitergeht.Nachdem Volker den Grossteil des Tages an diesem Boden herumwirschaftete und ich im Haus tueftelte, mit den Hunden fort war usw.war am fruehen Abend dann dieses "bisschen" fertig , aber nur weil er die Steckdosen und die Heizungsschaechte sauber aussaegen musste und das dauerte seine Zeit bis das passte.Soll ja auch gut aussehen!Gut gemacht! Und Volkers Gruendlichkeit wird sich dann hinterher zeigen! Aber heute sehen wir hoffentlich etwas mehr Fortschritte....wenn dann die Zeitung mal ausgelesen ist...mein Mann laesst sich ja mit nix aus der Ruhe bringen.....Aber so hat ihn der liebe Gott geschaffen!!
Well, due to popular demand we want to show you further progress of the floor.After having worked on the floor project the better part of the day, while I was working around the house and being outside with the dogs, I came back and "just" this much was done.But he had to cut out the heating ducts and power plugs and that took a long time.His clean cut work will pay off in the end when all is done! Good job!.....but hopefully today we see some significant progress...if we ever get done with the paper....my husband is a very relaxed man...just how the Lord has made him!

Thursday, January 11, 2007

Progress-Fortschritte


The floor project is progressing.At least somewhat.However we had to return the bamboo-floor.The installation called for nailing but noone would rent the machine for doing a proper job.And to purchase one was over the top.So, we chose a different wood floor instead.In a somewhat darker color.For clicking together.It is " made in Germany" which pleased my husband very much! HA!
Das Projekt Boden nimmt leichte Formen an.Allerdings haben wir den Bambusboden wieder umgetauscht, denn die Installierung sollte mit Naegeln erfolgen die mit einer Spezialmaschine geschossen werden damit man sie nicht sieht.Keiner verleiht diese Maschine aber.Und Eine kaufen war viel zu teuer.Deswegen haben wir nun einen anderen Boden ausgesucht, etwas dunkler in der Farbe.Sogar " Made in Germany" was Volker sehr freute! HA! Und dieser Boden wird zusammenge"klickt".

Tuesday, January 09, 2007

Construction-Renovierung




We decided it's time for the ugly wall-to-wall carpet in our living room to see the dumpster.
Since we will be getting a wood-burning stove soon, we are putting in a new floor to go with the design and look of the house.We chose a very light bamboo floor.Of course ripping out the rug was quick and easy but the remaining work will be somewhat tricky.Volker will install the floor himself.Being an engineer he should have no problem with it....or so we will see.He did it before, so he should be in good shape.
Wir haben uns entschlossen den haesslichen Teppichboden im Wohnzimmer in den Muellkuebel wandern zu lassen.Demnaechst bekommen wir einen Holzofen und deswegen legen wir den neuen Boden jetzt damit alles zusammen zum Design des Hauses passt.
Wir haben einen hellen Bambusboden gewaehlt.Den Teppich rauszureissen war schnell und leicht aber die restliche Arbeit wird sicher etwas schwieriger werden.Volker wird den Boden aber selber installieren.Er als Ingenieur wird damit sicher keine Probleme haben..oder doch? Wir werden es ja sehen.Er hat solche Boeden schon einmal installiert, deswegen wird es sicher gut gehen.


Monday, January 08, 2007

Visit to CT-Besuch in CT


Wir waren uebers Wochenende in CT,u.a.bei Bianca.Einen Nachmittag haben wir bei Ramona verbracht,deren Pferd.Bianca hat es geritten und anschliessend wurde ich gedraengt auch einmal auf Ramona zu reiten.
Es waren sage und schreibe 22 Grad C gewesen und das am 6.Januar.
Over the weekend we went down to CT and visited Bianca among other things.One afternoon we spent time with Ramona, their horse.Bianca rode her and afterwards she made me get on her as well.
We had 72 F that day and this although it was January 6.Amazing!

Thursday, January 04, 2007


What a beautiful sunset we had last night.It feels like spring already and yet the temperatures are up and down since weeks and it's only January.
Was einen tollen Sonnenuntergang wir gestern abend hatten! Es fuehlt sich schon eher wie Fruehling an mit den wechselhaften Temperaturen.Aber es ist erst Januar!